広告

wild card」の意味

不確定要素; 予測不可能なもの; 代替手段

wild card 」の語源

wild card(n.)

1950年から比喩的に使われるようになり、これは特定のポーカーの形式での文字通りの使用(1941年)に由来しています。wild(形容詞)は1927年までに、プレイヤーが選んだランクのカードを指すために使われており、これにcard(名詞1)が加わりました。

そのため、スポーツ大会では、主催者の裁量で選ばれた選手やチームを指す言葉として使われるようになりました。また、1971年には状況の中で予測不可能な要素を表す比喩としても使われています。このフレーズは1900年頃にはイギリスやアイルランドの文献で「飲んだくれで自由奔放な男」を意味するために時折使われていました。

wild card 」に関連する単語

15世紀初頭、「トランプカード」の意味で、古フランス語のcarte(14世紀)から、中世ラテン語のcarta/charta「カード、紙;書き物、憲章」から、ラテン語のcharta「紙の葉、書き物、タブレット」から、ギリシャ語のkhartēs「パピルスの層」、おそらくエジプト語から。この形は、イタリア語の同根語carta「紙、紙の葉」の影響を受けている。chart(名詞)と比較。英語での-tから-dへの変化は説明されていない。

「トランプカード」の意味は、フランス語の単語の最古の意味でもある。英語では1590年代に類似の小さく、平らで、硬い紙片に対して拡張された。1795年から「名前、住所などが書かれたり印刷されたりした小さな段ボール片」として、社交的な訪問のためのvisiting-cards、職業を告知するbusiness-cardsとして。1862年からは「特別な occasion のための印刷された装飾的な挨拶」の意味。

賢いまたは独創的な人々への適用(1836年、最初は形容詞と共に、smart cardのように)は、トランプカードの意味から、sure card「目的を達成する確実な手段」(約1560年)のような表現を経て。

Card-sharper「トランプのプロの詐欺師」は1859年から。比喩的な意味でのHouse of cards「不安定または薄っぺらな計画」は1640年代からで、最初はミルトンで子供の遊びから証明されている。(比喩的に)have a card up (one's) sleeveは1898年から。政治的利益のためにplay the _______ card(最初はthe Orange cardで、北アイルランドのプロテスタント感情に訴える意味)は1886年から。

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
カードは1371年にスペインで初めて言及され、1377年にスイスで詳細に記述され、1380年までにフィレンツェ、バーゼル、レゲンスブルク、ブラバント、パリ、バルセロナなど遠く離れた場所から信頼できる報告があった。より早い日時の言及もあるが、これらは比較的まれで、精査に耐えない。[David Parlett, "A History of Card Games"]

古英語のwilde、「自然の状態で、耕作されていない」(植物、ハーブに関して)、「飼いならされていない、未驯化の」(動物に関して)、原始ゲルマン語の*wildia-、起源は不確かだが、おそらく(Watkins)PIE語根*welt-「森林地帯;野生」(woldを参照)から。BoutkanはIE語族の語源を示さず、唯一の同根語はウェールズ語のgwyllt「野生」としている。

人に関しては「自己中心的で、抑制がない」、古英語後期;地域に関しては「人が住んでいない、文明がない」。風、天候に関しては1200年頃。特定の意味「性的に放蕩で、だらしない」は13世紀中頃から証明されている。「興奮や感情で気を散らされた、狂った」という意味は1590年代から。アメリカのスラングで「刺激的、素晴らしい」という意味は1955年から記録されている。

野球のwild pitchは1867年から記録されている。Wildest dreamsは1717年から証明されている。Wild Westは1826年までにアメリカの文脈で記録されており、1889年までに無法地帯の比喩として使われた。Wild Turkeyブランドのウイスキー(Austin Nichols Co.)は1942年から使用されている。また、wildcatwild cardwild goose chaseも参照。

副詞としては1540年代から。like wild「情熱的な熱意で何かをする」は1670年代から。run wildは16世紀に家畜や栽培植物について、18世紀後半に非文明化された人間について。

Ursula ... hath bin at all the Salsbury rasis, dancing like wild with Mr Clarks. [letter, 1674]
ウルスラは...すべてのサルズベリーのラシスに参加し、Mr. Clarksと共に野生のように踊っていた。[手紙、1674年]

ゲルマン語の同根語には古サクソン語のwildi、古ノルド語のvillr、古フリジア語のwilde、オランダ語のwild、古高ドイツ語のwildi、ドイツ語のwild、ゴート語のwilþeis「野生」、ドイツ語のWild(名詞)「獣」が含まれる。

    広告

    wild card 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    wild card」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of wild card

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告